Paroles et traduction 郭靜 - 該忘的日子 - 韓劇<雲畫的月光>片尾曲、<步步驚心 麗>片頭曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
該忘的日子 - 韓劇<雲畫的月光>片尾曲、<步步驚心 麗>片頭曲
Days to Forget - Ending Theme for the Korean Drama "<Moonlight Drawn by Clouds">, and Opening Theme for "<Scarlet Heart: Ryeo">
愛情裡最傷人的事
The
most
hurtful
thing
in
love
是認了錯卻還固執
Is
admitting
one's
mistakes
and
still
being
stubborn
帶著期待重新開始
Starting
over
with
hope
甜蜜或痛苦都諷刺
The
sweetness
or
pain
is
ironic
握緊不是
最好的方式
Holding
on
is
not
the
best
way
我也不是
那麼懂堅持
I
am
not
so
good
at
being
persistent
該忘的日子好多
更怕自己太灑脫
There
are
many
days
that
I
should
forget.
I'm
more
afraid
that
I'm
too
carefree.
有些事沒說你卻也從沒記得過
There
are
some
things
that
I
didn't
say,
but
you
never
remembered
them.
剩下的愛請收走
Please
take
away
the
remaining
love.
我總是付出好多
連結束都要我說
I
always
give
so
much.
Even
to
the
end,
I
have
to
say
it.
以為我假裝說要走你會抱緊我
I
thought
that
if
I
pretended
to
say
that
I
would
leave,
you
would
hold
me
tight.
痛都是因為擁有
Pain
comes
with
having.
等不等都難過
Whether
I
wait
or
not,
I'm
sad.
愛被濃縮成一首詩
Love
has
been
condensed
into
a
poem.
過去並列成了心事
The
past
is
now
a
matter
of
the
heart.
離開是幫自己解釋
Leaving
is
a
way
of
explaining
myself.
能笑的出來都沒事
If
I
can
laugh,
it's
okay.
握緊不是
最好的方式
Holding
on
is
not
the
best
way
我也不是
那麼懂堅持
I
am
not
so
good
at
being
persistent
該忘的日子好多
更怕自己太灑脫
There
are
many
days
that
I
should
forget.
I'm
more
afraid
that
I'm
too
carefree.
有些事沒說你卻也從沒記得過
There
are
some
things
that
I
didn't
say,
but
you
never
remembered
them.
剩下的愛請收走
Please
take
away
the
remaining
love.
我總是付出好多
連結束都要我說
I
always
give
so
much.
Even
to
the
end,
I
have
to
say
it.
以為我假裝說要走你會抱緊我
I
thought
that
if
I
pretended
to
say
that
I
would
leave,
you
would
hold
me
tight.
痛都是因為擁有
Pain
comes
with
having.
等不等都難過
Whether
I
wait
or
not,
I'm
sad.
該忘的日子好多
更怕自己太灑脫
There
are
many
days
that
I
should
forget.
I'm
more
afraid
that
I'm
too
carefree.
有些事沒說你卻也從沒記得過
There
are
some
things
that
I
didn't
say,
but
you
never
remembered
them.
剩下的愛請收走
Please
take
away
the
remaining
love.
我總是付出好多
連結束都要我說
I
always
give
so
much.
Even
to
the
end,
I
have
to
say
it.
以為我假裝說要走你會抱緊我
I
thought
that
if
I
pretended
to
say
that
I
would
leave,
you
would
hold
me
tight.
痛都是因為擁有
Pain
comes
with
having.
等不等都難過
Whether
I
wait
or
not,
I'm
sad.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guang Ping Zuo, Jun Wei Zhang Jian
Album
我們曾相愛
date de sortie
22-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.